English:
Today, the 9th Annual No Pants Subway Ride took place here in New York, and in other parts of the globe as well. It works like this: you get together with a bunch of people, enter the subway and, once inside, you remove your pants, move about the cars, ride different lines, and then get back out; all this must be done while keeping a straight face about it. There are gathering places and instructions at this site: http://improveverywhere.com/2010/01/04/no-pants-subway-ride-2010-details-for-new-york/
I only saw the last bunch of pant-free people on the F train in Brooklyn, at around 4:30 p.m. It was fun.
Español:
El día de hoy, Improv Everywhere organizó por novena ocasión su evento anual titulado “Viaje en el metro sin pantalones”. La idea es reunir a un grupo de personas dispuestas a subirse al metro, quitarse los pantalones, y recorrer varias líneas y vagones como si fuese lo más natural. Quizá lo sea.
A mí me tocó ver un grupo de personas sin pantalones en un tren de la línea F, en Brooklyn. La pasarela estuvo divertida.
La foto no es mía: no traía mi cámara en ese momento.
Yo vi a dos chavas con sus panties (rosas y celestes) muy apretaditas y un chavo con unos boxers de corazoncitos. Pensé... ah un día equis más en la ciudad. Jajaja, ahora resulta que cuando trato de portarme cool, acá a la altura de la urbe cosmopolita, resulta que sí está pasando algo especial... no doy una.
ResponderEliminar