miércoles, 1 de junio de 2011
Terremoto y balacera
martes, 17 de mayo de 2011
jueves, 23 de septiembre de 2010
Plantas vivas
They were kind enough to include my little book about the life of plants in The Independent Photo Book blog. It’s being announced there, with a link to a website where there’s more info about buying it –in case someone is interested. The Independent Photo Book blog promotes independent books and zines, and has some very interesting things in their list:
http://theindependentphotobook.blogspot.com/
Incluyeron mi librito sobre la vida de las plantas en el blog de The Independent Photo Book. Ahí mismo hay un link para un sitio web con información para comprarlo –en caso de que alguien esté interesado. The Independent Photo Book promueve libros y zines independientes, y tiene materiales interesantes en su lista:
viernes, 10 de septiembre de 2010
Postmortem
English:
My friend Joanna Ebenstein has uploaded a post about a very interesting exhibit at the Merchant’s House Museum. The exhibition is called “Memento Mori”: The Birth and Resurrection of Postmortem Photography, and it features postmortem photographs from the Burns Archive, a collection of images owned by Stanley Burns. Besides having a vicarious post-mortem experience through the pictures, you can have your own postmortem photograph taken at the end of the show. I’ll definitely have mine taken. Meanwhile, check out the Mexican postmortem photo I share at the end of this post.
Español
Mi amiga Joanna Ebenstein publicó un post sobre una exhibición interesante en el Merchant’s House Museum. La exhibición se llama “Memento Mori”: The Birth and Resurrection of Postmortem Photography, y se compone de imágenes tomadas del archivo de Stanley Burns. Además de tener una experiencia post-mortem vicaria –a través de las imágenes-, la gente puede tomarse su propia foto postmortem al final del recorrido. Definitivamente me tomaré la mía, y la subiré luego. Abajo hay una muestra de una foto postmortem mexicana que incluí en una charla que di el año pasado.
Check out Joanna’s blog: Morbid Anatomy.
Info about the exhibit at the Merchant’s House Museum.
To check out the Archive: Burns Archive.
jueves, 2 de septiembre de 2010
On the life of plants
A friend of mine lent me Max Scheler's "The Human Place in the Cosmos;" in it, he talks about the interior life of plants, about how they too have a psychic life. I started writing some poems about the whole thing when I was reading it. I also took some Polaroid pictures that I would like to share.
lunes, 26 de julio de 2010
Costumbres religiosas
Matrimonio
Hace siglos, la ciudad acostumbraba obligar a los adolescentes a casarse entre sí a muy temprana edad. Con el tiempo esta costumbre se ha abandonado, pues las fértiles parejas producían muchos hijos, y los matrimonios duraban muy poco debido a la inestabilidad emocional de los esposos.
Ahora la ciudad obliga a las mujeres jóvenes a desposar hombres maduros, y los muchachos son forzados a casarse con mujeres mucho mayores que ellos. A fin de compensar la frustración sexual que esta práctica tiende a producir, se permite a los jóvenes reunirse en el Salón Jardín durante cuatro días cada fin de mes. Se les proporcionan músicos, bebidas espirituosas y alimentos en abundancia. Se disponen para ellos camas, sillas, otomanes, mesas, pisos alfombrados: todos los implementos necesarios para favorecer la cópula indiscriminada. En preparación para estas bacanales, se obliga a los maridos viejos a hacerse responsables de evitar que sus esposas adolescentes tengan embarazos no deseados.
Cuando los jóvenes maduran, suelen enviudar, pues sus cónyuges mueren años antes que ellos, por causas naturales. Los viudos y las viudas constituyen una nueva generación de consortes viejos, y desposan a los jóvenes y las muchachas de las nuevas generaciones. Así se garantiza la reproducción biológica y cultural de la ciudad.
lunes, 19 de julio de 2010
Dioses y fuentes
Sacerdocio
El trabajo de los sacerdotes consiste en mantener vivos los textos que ayudaron a generar el alma de la ciudad. Si los sacerdotes fallan, los viejos dioses se convierten en piedra, y la ciudad flota a la deriva hasta que dioses nuevos vengan a suplantarlos.
Fuentes
Los cuerpos petrificados de los dioses muertos pueden ser utilizados para construir fuentes.
Fuentes II
A pesar de que los edificios se levantan del suelo sin orden, en ocasiones se generan pequeños rincones entre ellos, espacios abiertos en los que ya no es posible sembrar nuevas edificaciones.
En dichos espacios es recomendable colocar fuentes de aguas salutíferas.